Und jetzt alle ab ins Bett: US-Popstar Ariana Grande bekämpft die Dämonen der Vergangenheit mit neuem Boyfriend und ihrem kuscheligen, explizit sexuellen neuen Soul-Album "Positions".
Huh, jetzt wird sie aber politisch! Dachte man zumindest, als vor einer Woche die Single "Positions" erschien, Vorbote und Titeltrack von Ariana Grandes neuem Album. Im Video zu der groovenden R&B-Popnummer ist die 27-jährige Italoamerikanerin aus Florida als US-Präsidentin zu sehen und stilisiert sich zu einer Art Jackie-Kennedy-Enkelin, die ihre Sitzungen und Meetings ebenso gut im Griff hat wie ihre Küche - und ihr Schlafzimmer.
Ein feministisches Statement? Nur an der Oberfläche. Hört man in den Text von "Positions" genauer hinein, dann geht es darin weniger um politische, sondern um sexuelle Positionen – mit olympischem Anspruch sogar. Ariana Grande, seit dem Frühjahr mit ihrem neuen Boyfriend Dalton Gomez zusammen, verbrachte den Corona-Lockdown der Sommermonate offenbar hauptsächlich im Bett. Ihr neues, sechstes Album, ist unumwunden erotisch und voller Wortspielereien, die immer nur eines umschreiben: Sex.
Man gönnt ihr die Lust, die Lebensfreude und die Auszeit. Grande, ab 2013 als sinnlich-süßes Stimmwunder zum Jugendidol und Soulstar gewachsen, hat drei höllische Jahre hinter sich. Im Mai 2017 sprengte sich ein Selbstmordattentäter im Foyer der Arena in Manchester in die Luft, in der sie gerade ihr ausverkauftes Konzert gab. 23 Menschen kamen ums Leben, die Sängerin erlitt eine posttraumatische Belastungsstörung. Nur knapp eineinhalb Jahre später starb ihr Ex-Freund, Rapper Mac Miller, an einer Überdosis Drogen, die beiden hatten sich erst wenige Wochen vorher getrennt.
Diese Dämonen verarbeitete Grande auf ihren beiden Alben "Sweetener" und "Thank You, Next", auf denen sie sich nüchterner, erwachsener und verletzlicher gab als zuvor. Aus dem Kraftakt, sich mit Trauer und Leid zu konfrontieren, künstlerisch daran zu arbeiten, statt wegzuschauen und zu verdrängen, schöpfte Grande viel Kraft. "All these demons helped me see shit differently", singt sie im Eröffnungstrack "Shut Up", der gleich mal klarstellt, dass sie Mitleid unattraktiv findet: "Don’t be sad for me".
Diese unapologetische Haltung offenbart sich jetzt in der großen musikalischen Klarheit von "Positions" - und der lässigen Unverschämtheit, einfach mal nur übers Ficken zu singen. Sex kann seelische Wunden heilen, wusste schon Soulgott Marvin Gaye, der mit dem anzüglichen "Sexual Healing" in den Achtzigern einen seiner größten Erfolge hatte. Janet Jacksons sinnenfreudiges Album "Janet" von 1993 steht für Grande musikalisch und gesanglich Pate.
Aber Ariana Grande muss sich gar nicht mehr hinter Vorbildern verstecken. Wie schon beim vorherigen Album schrieb sie an allen 14 Songs mit – und hatte offenbar großen Spaß daran, allzu Explizites mit lustigen Metaphern zu verschlüsseln, damit auch ihre Teenager-Fans noch zuhören können, ohne zu erröten (vielleicht hatte sie auch eher die Eltern im Blick).
Na gut, an mancher Stelle ist sie so direkt, wie es nur geht: "Can you stay all night, fuck me til the daylight", flötet sie in "34+35". Die Summe dieser beiden Zahlen ist natürlich 69, womit dann auch klar wäre, welche Position sie sich für den Sex-Marathon dieser Nacht wünscht. "Six Thirty" heißt eine weitere, bettlakenleichte Ballade mit viel süßem Satin-Soul, in der Grande eher beiläufig fragt: "Are you down, what’s up?", als ginge es um einen harmlosen Abend an der Playstation. Die Uhrzeigerstellung 6 Uhr 30 verweist aber schon recht genau in die Richtung, wo an ihrem Körper ihr Lover mit seinem, äh, Controller zu Werke gehen soll. Die Netflix-and-chill-Version des saftigen Sommerhits "WAP", wenn man so will.
"My Hair", der zentrale und beste Song des Albums, handelt davon, dass man an ihrem zum Markenzeichen gewordenen Fake-Pferdeschwanz beim Fummeln ruhig ziehen dürfe, dafür sei er ja da. Und in "POV" malt sie sich mit einem Begriff aus dem Porno-Repertoire mit zunehmender Gesangserregung aus, wie sie ihr Partner beim Sex wohl sehen mag.
So geht es maximal kinky weiter – in einem entspannten Flow, der sich mal ein paar Hollywood-Streicher gönnt, mal einen schnelleren Beat und ein paar Fingerschnippser, aber meistens im kuscheligen, aufreizenden Midtempo bleibt. Nur selten geht es auch um romantische Liebe, im schönen Duett "Off The Table" mit dem nicht minder lüsternen The Weeknd zum Beispiel, wenn Grande singt: "not quite yet healed or ready, shouldn’t be going too steady” – und damit signalisiert, dass eine allzu feste Beziehung gerade nicht auf dem Verhandlungstisch liegt.
Fair enough. Ariana Grande genügt sich gerade selbst. Sie genießt ihre Stellung als krisengestählte, erfolgreiche Ausnahmekünstlerin im Pop: "Just like magic/ I’m attractive/ I get everything I want cuz I attract it", singt sie an einer Stelle auf ihrem unwiderstehlichen Album. Eine eindrucksvolle, selbstbewusste Positionsbestimmung.
정부가 국내 신종 코로나바이러스(코로나19) 감염증 장기화를 대비해 1일 '사회적 거리두기 3단계' 체계를 전면 개편해 발표한다. 핼러윈 데이(10월31일)가 지나가면서 앞으로 1주일이 국내 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 확산 여부를 가르는 고비가 될 것으로 보인다.
중앙방역대책본부(방대본)는 이날 오후 거리두기 개편안을 공식 발표한다. 기존 3단계를 더욱 세분화하고, 수도권과 비수도권 등 지역별 대응체계를 달리 할지 주목된다.
현 거리두기 체계가 1~3단계간 방역강도의 차이가 크고, 경제·사회적 피해가 크다는 지적에 따른 것으로 풀이된다. 정부도 그간 1.5단계, 2.5단계 체계를 적용하며 유동적으로 적용해왔다.
서울과 경기지역에 거리두기 2단계를 시행하면서도 실제로는 위험도가 더 커질 경우, 집합을 금지한다는 1.5단계를 적용하는 등 그간 정부는 '시설운영 중단' 등 극단적 조치는 지양하면서 시민들의 자율적인 방역 참여를 이끄는데 초점을 둬왔다.
손영래 중앙사고수습본부 전략기획반장(보건복지부 대변인)은 지난 13일 백브리핑에서 "자율적으로 국민이 책임을 갖고 자체적으로 방역수칙을 지킬 수 있도록 하는 방안을 고민하고 있다"면서 "정부가 강압적으로 시설 폐쇄 등 극단적 조치를 하는 것은 사회적 수용도가 떨어진다"고 했다.
아울러 정부는 이날 거리두기 체계 개편과 함께 코로나19 의료 대응 체계도 수정할 방침이다. 이에 따라 거리두기 각 단계에 맞는 의료 체계가 변경될 것으로 보인다.
핼러윈 데이가 끝나면서 이에 따른 집단감염이 어느 정도까지 확산될지도 변수다. 이날 방대본에 따르면 이태원 클럽발(發) 확진자는 서울 139명, 경기 59명, 인천 54명 등 총 277명이다.
클럽 등 유흥시설은 밀집·밀접·밀폐 등 3밀(密) 환경이라 코로나 감염자가 1명이라도 있을 경우, 바이러스가 쉽게 전파된다. 특히 실내 환기시설도 '전파 통로'가 된다는 점에서 방역당국이 각별한 주의를 당부한 바 있다.
이에 서울 이태원과 강남, 홍대 및 부산 서면 등 주요 클럽이 자발적으로 영업을 중단했지만, 사실상 클럽처럼 운영되는 주점이나 헌팅포차 위주로 젊은이들이 몰리면서 핼러윈발 확산이 우려되는 상황이다.
이에 이날 오전 발표될 신규 확진자 수 역시 100명을 넘을 것으로 예상되면서 겨울철을 앞두고 '방역 위기'가 찾아올지 주목된다.
문재인 대통령이 임기 후반부 국정운영을 추진할 차관급 인사를 단행했다. 내정자 12명은 현재 1주택자이거나, 주택을 매각해 곧 1주택자가 될 예정이다.
강민석 청와대 대변인은 1일 오전 청와대 춘추관에서 브리핑을 갖고 12명의 차관급 인사를 발표했다. 인사대상은 청와대 일자리수석 비서관에 임서정 고용노동부 차관, 식품의약품안전처장에 김강립 보건복지부 1차관, 산업통상자원부 차관에 박진규 전 청와대 신남방·신북방비서관, 보건복지부 1차관에 양성일 보건복지부 기획조정실장, 고용노동부 차관에 박화진 고용부 노동정책실장, 국토교통부 1차관에 윤성원 전 청와대 국토교통비서관, 조달청장에 김정우 전 국회의원, 소방청장에 신열우 서울시 소방재난본부장, 기상청장에 박광석 환경부 기획조정실장, 금융위원회 부위원장에 도규상 전 청와대 경제정책비서관, 행정안전부 재난안전관리본부장에 김희겸 경기도 행정1부지사, 문화체육관광부 국립중앙박물관장에 민병찬 국립경주박물관장을 내정했다.
청와대 관계자는 "문재인 정부 국정철학을 이해하고 업무능력을 갖춘 인재를 일선에 배치해 국정성과 창출을 가속화하는 동시에, 공직사회 내부쇄신울 촉진해 후반기 국정운영 안정적으로 하기 위해 인사가 이뤄졌다"고 설명했다.
내정자들은 전원 1주택자이거나 곧 주택매각을 마쳐 1주택자가 될 예정이다 .청와대 관계자는 앞서 2주택을 보유해 청와대를 떠났던 박진규 산업부 차관 내정자와 윤성원 국토부 1차관 내정자에 대해 "박 내정자는 주택 매각중에 있고 12월중에 등기를 이전할 계획이다. 윤 내정자도 2채 가운데 1채 매각이 완료됐다"며 "나머지도 2주택자가 몇분 있는데 처분할 의사를 확인하고 인사가 이뤄졌다"고 전했다.
Sie hatte es sich so gewünscht! Grace Mertens starb am 22. Oktober nach einem langen Kampf gegen den Krebs. Die ehemalige The Voice Kids-Kandidatin litt an einem bösartigen Hirntumor, der sie letzten Endes das Leben kostete. Das Schicksal der Nachwuchssängerin ging um die ganze Welt – selbst Lady Gaga (34) meldete sich mit ermutigenden Worten bei der Jugendlichen. Nun wurde Grace in einem pinkfarbenen Sarg beigesetzt.
Mehrere Medien, wie unter anderem Bunte, berichteten nun, dass das Gesangstalent vergangenen Freitag im kleinen Kreise beigesetzt wurde. Dabei sollen sich ihre letzten Wünsche erfüllt haben. "Sie hat sich einen pinkfarbenen, glitzernden Sarg gewünscht, auf den am Ende der Zeremonie alle Trauergäste noch einen letzten Gruß schreiben können", teilte Grace' Mutter Elissa mit. Zudem wünschte sich die gebürtige Australierin, dass ihre Gäste in bunter Kleidung zu ihrer Beisetzung erscheinen würden. Gemeinsam konnten diese während der Zeremonie eine eigens von der Musikerin zusammengestellte Playlist genießen.
Ein Teil der Asche der Jugendlichen soll nach der Beisetzung zu Diamanten gepresst werden. Sowohl die Mutter als auch der Vater der Verstorbenen sollen je einen der Juwelen erhalten. Die überbleibende Asche werde anschließend in die Heimat nach Australien transportiert. Per Videoübertragung konnten auch ihre Verwandten am anderen Ende der Welt an der Trauerfeier teilnehmen.
정부가 국내 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 장기전에 대비하기 위한 ‘사회적 거리두기’의 단계 개편에 나선다.
정부는 1일 중앙재난안전대책본부(중대본) 회의를 열어 현재 3단계로 돼 있는 거리두기 단계 개편안을 확정한 뒤 오후 4시 30분 정례 브리핑을 통해 발표할 예정이다.
정부는 올해 6월 28일 사회적 거리두기를 3단계로 통일 정한 바 있다. 지난 1월 코로나19 확진자가 처음 나온 이후 9개월이 흘렀지만 여전히 일일 확진자 수가 세 자리수를 기록하는 등 사태가 장기화하자 거리두기 단계 세분화 필요성이 대두됐다. 또 전국적으로 획일적인 조처가 적용되고 방역 수위도 높아 사회적 비용이 과도하게 든다는 지적도 꾸준히 제기됐다.
이날 발표될 개편안은 지역은 물론 시설·업종별로 더 정교하고 세밀한 방역이 이뤄질 수 있도록 하는 내용이 중심이 될 전망이다.
앞서 박능후 중대본 1차장(보건복지부 장관)은 지난달 열린 생활방역위원회 회의에서 “전국적으로 일원화된 대응보다는 권역별로 세분화하고, 지역 상황에 맞는 대응을 준비할 것”이라고 밝혔다.
강도태 중대본 1총괄조정관(보건복지부 2차관)도 “획일적인 조치보다는 ‘정밀 방역’의 형태로 개인과 지역, 권역, 지자체의 자율과 책임을 큰 틀로 한 거리두기 개편 작업이 진행 중”이라고 말했다.
/김창영기자 kcy@sedaily.com
지난 26일 오후 대구 중구 인교동 삼성상회 터에서 고 이건희 삼성그룹 회장의 추모식이 열리고 있다. 호암 이병철 삼성그룹 창업주의 고택 인근 주민들이 이 회장을 기리고자 자발적으로 마련했다. 연합뉴스
▶ 이건희 삼성그룹 회장이 세상을 떠난 다음 그를 애도하는 목소리들이 쏟아졌다. “삼성을 세계 일류 기업으로 발전시켰다”(반기문 전 유엔사무총장) “손톱만한 반도체 위에 세계를 품으신 세계인”(양향자 더불어민주당 최고위원) 등 그의 공을 높이는 이야기가 대부분이다. 최근 공적인 죽음을 놓고 벌어진 한국 사회의 애도는 어떤 모습으로 나타나는지, 이 현상에 관해 예술사회학 연구자 이라영의 글을 싣는다.
1. 죽음의 의식
억울한 죽음은 여러 종류지만 그중에서도 가장 원통한 상황은 몸이 돌아오지 못한 경우가 아닐까. 삶이 끝났어도 몸을 보고 인사를 건넬 수 있다면 그나마 나을 텐데, 때로 그렇지 못한 죽음이 있다. 2010년 당진제철소에서 일어난 사고로, 1600℃가 넘는 쇳물에서 몸을 찾지 못한 20대 청년의 죽음이 그렇다. 또 다른 억울한 죽음은 몸이 있어도 제대로 장례를 치를 수 없는 경우다. 한국마사회의 비리를 고발하고 스스로 삶을 마친 문중원 기수의 가족들은 마사회와 합의를 이룰 때까지 장례를 치르지 못하다 100일이 지나서야 가까스로 장례를 치렀다. 제때에 의식을 치르지 못하는 죽음들은 대체로 ‘진상 규명’과 ‘책임자 처벌’을 요구한다. 왜 죽었는지 밝혀주세요, 다시는 이런 일이 없도록 해주세요, 가해자를 반드시 처벌해주세요. 어떤 죽음은 몸을 빼앗긴다. 삼성전자서비스 양산센터에서 수리기사로 일하던 서른네 살의 염호석이 2014년 5월 생을 마쳤다. 그는 생전에 최저임금도 받지 못했고, 삼성전자서비스 노조원이라는 이유로 업무에서 배제되곤 했다. 그는 자신의 장례를 노동조합 동료들에게 맡김으로써 장례 의식이 곧 정치적 행동이 되길 바랐다. 보이지 않는 인간의 죽음을 보이도록 만들기 위해서다. 그러나 삼성전자서비스 측에서 장례 중 시신 탈취라는 경악할 짓을 벌여 노조장을 막았다. 이 세계가 사라진 몸들의 곡성으로 가득하지만 들리지 않는다. 이 곡성을 뚫고 ‘큰 별’이 졌다는, ‘거인’이 떠났다는 부고가 방방곡곡 전해진다. 이건희 별세. 그의 자리가 넓으니 떠나는 소식도 조용할 수는 없겠으나 이리저리 걸리는 게 너무 많다. “삼성 덕에 한국인이라 말하고 다녀”라는 제목으로 실린 <조선일보>(10월26일치 3면) 기사를 비롯하여 이건희와 삼성 ‘덕분에’를 외치는 목소리 때문이다. 삼성 ‘덕분에’ 외화를 벌어 우리가 ‘이만큼’ 산다, 삼성 ‘덕분에’ 외국에서 뿌듯하다 등, 졸지에 삼성에 빚진 사람들투성이가 되었다. 어떤 죽음은 죽음의 원인 자체를 밝히거나 몸을 찾기 위해 애써야 한다면, 어떤 죽음은 기억되고 싶은 방향으로 서사를 편집할 권력을 휘두른다. 권력은 굳이 직접 목소리 내지 않는다. 생물학적으로 죽음을 맞이한 후에도 많은 이들이 고인의 ‘말씀’을 되새긴다. “마누라와 자식만 빼고 다 바꿔라.” “2등은 아무도 기억해주지 않는다.” “천재 한 사람이 10만명을 먹여 살린다.” 그의 어록에 ‘나’는 바뀌어서 교체되는 대상일 수 있으며, 2등은커녕 등수 바깥의 인물이라 기억되지 않을 것이며, 천재 뒤에서 보이지 않는 사람 중 한 사람일 것이다. 심지어 이건희 전 회장은 <여성신문>에 의해 “여성 인재 중용”에 앞장섰던 인물로 활자화되었다. 인재를 중용했을진 몰라도, 삼성 반도체 노동자 황유미씨처럼 산재 피해자가 되어 백혈병으로 스물셋에 세상을 떠난 사람은 외면했다. 삼성의 산재 피해자 중에 사망자만 118명이다. 초일류 기업 삼성은 시체를 딛고 올라 애도를 묵살하며 만들어졌다.
2. 애도가 권력이 될 때
삼성 ‘덕분에’ 우리가 이렇게 산다는 목소리를 들으며 박원순 ‘덕분에’ 광장이 열렸다는 목소리가 다시 떠올랐다. 보수 진영은 자본 ‘덕분에’, 진보 진영은 시민운동가 ‘덕분에’라고 한다. 박원순 사망 후 이와 같은 ‘권력형 애도’에 대해 계속 생각한다. 영향력 있는 인물이 사망했을 때 슬픔과 분노 등을 느끼는 그 감정 자체는 문제가 아니다. 그러나 제 슬픔을 바깥으로 표출하는 행위에 대해서는 생각해볼 지점이 있다. 상대적으로 발언권이 있는 사람들이 성폭력 사건으로 피소된 상태였던 박원순에 대한 상실감을 적극적으로 드러내는 태도는 어떤 역할을 할까. 슬픔에도 위력이 있어 어떤 슬픔은 타인의 입을 봉쇄한다. 상실감을 표현하는 많은 목소리 중에서도 <한겨레>에 실린 조희연 서울특별시교육감의 글은 즉각적으로 신문에 실렸다는 점에서, 더구나 그가 ‘친구’를 호명한다는 점에서 훨씬 더 문제적이었다. 사적 인맥이 지배하는 공적 영역에서 ‘작은 개인들’의 목소리가 비집고 들어갈 틈이 없다. 올해에만 택배 기사가 13명 사망했다. 택배 기사의 죽음에 ‘내 친구’를 부르짖는 목소리를 우리는 신문에서 보지 못한다. 택배 기사와 연결된 사람들 중에 발화권을 가지고 공적 지면에 즉각적으로 애도를 표할 수 있는 사람이 없어서다. 그런 면에서 조희연 교육감의 ‘친구 애도’가 일간지에 실린 것은 매우 부적절한 권력 행위였다. 게다가 고인에 대한 비판적 의견을 극단적 무례처럼 규정하는 시각도 있었다. 애도는 모든 것을 뒷전으로 한 채 죽음을 숭앙하는 것이 아니다. 맹목적인 애도는 오히려 죽음을 삶과 분리시켜 신비화한다. 박근혜 전 대통령은 평생 애도하는 몸으로 살았다. 누구를? 오직 제 아버지를. 그는 어머니 육영수의 외관을 재현하며 아버지를 대리했다. 그가 언급했던 ‘부모를 흉탄에 잃고’라는 서사는 제 슬픔으로 다른 존재들을 제압하는 효과를 발휘했다. 그렇기에 그의 애도는 권위적이고 폭력적일 수밖에 없었다.
삼성전자서비스지회 염호석 열사의 영결식이 전국민주노동자장으로 엄수된 2014년 6월30일 오전 서울 서초동 삼성전자 본관 앞 모습. 영정을 든 동료와 참석자들이 삼성 본관을 한바퀴 돌며 거리행진을 하고 있다. 이정아 기자 leej@hani.co.kr
3. 애도가 저항이 될 때
권력자의 몸을 대리하는 초상화와 동상은 그들이 생물학적으로 사라져도 세계 속에서 한 자리를 차지한다. 죽은 자를 기리는 제의의 대상이며 이미지 정치의 도구다. 반면 살아 있을 때도 보이지 않던 존재는 죽은 후에도 애도의 대상이 되지 못한다. 주디스 버틀러는 9·11 사건 이후 <폭력, 애도, 정치>라는 글을 통해 누가 인간인가, 누구의 삶이 삶인가, 무엇이 애도할 만한 삶이 되게 하는가를 질문한다. 왜 어떤 죽음은 언론의 커다란 부고 소식을 채우고 어떤 죽음은 전혀 알려지지 않을 뿐 아니라 애도를 방해받을까. 버틀러는 ‘존재했던 적이 없기에 애도의 대상이 될 수 없는’ 존재를 생각한다. 사회에서 배제된 자들은 “죽어 있음”의 상태로 끈질기게 살아가기에 심지어는 “죽여야 하는 존재”다. 이들을 향한 폭력은 그렇기에 폭력으로 해석되지 않는다. 공권력의 물대포, 가부장의 폭력, 산업재해 등으로 희생되는 삶은 우리 주변에 늘 유령처럼 떠돈다. 2013년 영국에서 마거릿 대처 총리가 사망했을 때 런던에 ‘The bitch is dead’(그년은 죽었다)라는 펼침막이 걸렸다. 이 여성혐오적인 문구를 나는 전혀 환영하지 않는다. 그러나 ‘세계적인 부고’ 소식에 되받아치는 다른 목소리는 대처가 상징하는 체제 속에서 계속 죽어갔던 존재를 상기시킨다. 박원순 전 서울시장의 5일장과 서울특별시장(葬)에 대해 장혜영, 류호정 의원의 조문 거부 선언도 이러한 맥락이다. 한 사람의 삶을 존중하지 않아서가 아니라, 그 지배적인 조문 행렬에 동참하지 않기를 선언함으로써 보이지 않는 다른 존재의 삶을 보이게 만든다. 애도는 상실의 정체를 정확히 알고자 하는 태도이다. 그런 면에서 작업복을 입은 류호정 의원의 모습은 매우 효과적인 ‘쇼’다. 국정감사에 이어 28일 국회 본관 앞에서도 그는 2년 전 사고로 세상을 떠난 태안화력발전소 김용균씨와 같은 작업복을 입었다. 국회라는 장소에서 권위를 가지거나 환대받는 위치에 있지 않는 이들을 대표하기(represent) 위해 재현한다(represent). 없는 존재를 ‘있음’으로 만들기 위한 긍정적인 쇼다. 애도를 불가능하게 만드는 권력 앞에서 애도는 곧 저항이다. 죽음으로 말하려 했던 이들이 저 하늘 위의 작은 별처럼 무수하다. 2003년 떠난 노동자 김주익의 유서에도, 2004년 떠난 노동자 김춘봉의 유서에도, 그리고 또 다른 노동자들의 수많은 유서에 “나 한 사람 죽어 (…) 할 수 있다면”이라는 문장이 등장한다. 살고 싶어서 죽는 사람들이다. 내 슬픔은 누구에게 등을 보이는가. 내 슬픔은 누구의 얼굴을 바라보는가. 이름 없이 공적인 얼굴을 상실한 자들을 애도하고 싶다. 1991년 부산에서 한 노동자는 팔에 다음과 같이 적고 투신자살했다. “나는 공순이가 아니고 미경이다.” 이라영 예술사회학 연구자
Nach dem frühen Krebstod von „The-Voice-Kids“-Star Grace Mertens (16), wurde die Schülerin am Freitag in Hamburg im engsten Kreis der Familie und Freunden beigesetzt.
„Sie hat sich einen pinken, glitzernden Sarg gewünscht, auf dem am Ende der Zeremonie alle Trauergäste noch einen letzten Gruß schreiben konnten“, so Elissa Mertens, (45), die Mutter der gebürtigen Australierin, die 2017 bei der Staffel „The Voice“ im Team von Nena und ihrer Tochter Larissa war.
Außerdem wollte der „The-Voice-Kids“-Star, dass die Trauergäste in bunter Party-Kleidung zu ihrem Abschied kommen und die Trauerfeier mit reichlich Musik gefeiert wird.
Nach der Trauerfeier in Hamburg wird ein Teil der Asche von Grace Mertens zu zwei kleinen Diamanten gepresst. Einen erhält die Mutter Elissa, einen für den Vater Haydyn (44). Die restliche Asche wird anschließend „nach Hause“ nach Australien überführt.
Helene Fischer feierte am Freitagabend bei der Goldenen Henne ihr TV-Comeback. Bei der Preisverleihung war auch Florian Silbereisen anwesend. Doch als seine Ex die Bühne betrat, war der im Saal nicht mehr zu sehen.
Foto-Serie mit 15 Bildern
Im Dezember 2018 gaben Florian Silbereisen und Helene Fischer völlig überraschend ihr Liebes-Aus bekannt. Das ist mittlerweile fast zwei Jahre her. Dem Moderator und der Sängerin sagt man eigentlich nach, dass sie sich in Frieden getrennt haben und nach wie vor befreundet sind. So verloren beide nie ein böses Wort über den anderen, zudem war die 36-Jährige auch nach der Trennung noch mehrmals in seinen Shows zu Gast.
Während Helene-Fischer-Auftritt: Thomas Anders sitzt ohne Florian Silbereisen am Tisch. (Quelle: MDR / Screenshot)
Kurz zuvor stand der 39-Jährige zwar auf der Bühne. Der Moderator hatte die Laudatio auf Ramon Roselly gehalten. Der hatte die Goldene Henne in der Kategorie "Aufsteiger des Jahres" gewonnen. Doch auch 20 Minuten später war Silbereisen nicht zurück auf seinem Platz. Gefilmt wurde nur noch Thomas Anders, der Stuhl auf dem sein Duettpartner saß, war nicht mehr im Bild.
Wo war Florian Silbereisen?
Erst um kurz nach 22 Uhr kehrte Florian Silbereisen an seinen Platz zurück. Doch wo war der Moderator so lange? Hatte er mit Absicht den Auftritt seiner Ex-Freundin verpasst? Oder war es ganz anders und er hatte sich hinter der Bühne mit ihr verquatscht? Denn Helene Fischers Auftritt war um 21.45 Uhr schon wieder vorbei. Somit könnten sich beide im Backstagebereich aufgehalten haben.
Kurz nach 22 Uhr war Florian Silbereisen wieder zurück. (Quelle: MDR / Screenshot)
Fest steht jedoch: Zu seiner Auszeichnung war Florian Silbereisen wieder rechtzeitig zurück. Gemeinsam mit Thomas Anders gewann der 39-Jährige nämlich die Goldene Henne in der Kategorie "Musik". Die Laudatio hielt Götz Alsmann.
Helene Fischer wurde ebenfalls ausgezeichnet. Die 36-Jährige bekam die Trophäe für ihre Weihnachtsshow in der Kategorie "Entertainment". Für die Sängerin ist es übrigens die achte Goldene Henne.
Mega-Streit vor Gericht|Wie gefährlich kann Meghan dieses Buch werden?
Deine Datensicherheit bei der Nutzung der Teilen-Funktion
Artikelvon:J. PUTHENPURACKAL (z. Zt. in London)veröffentlicht am
Am Donnerstag konnte Herzogin Meghan (39) vor dem Londoner High Court eine Verlegung für den im Januar 2021 geplanten Prozess im Streit mit der „Mail on Sunday“ erreichen. Der Prozess wird in den Herbst 2021 verschoben. Damit kam das Gericht einem Antrag der Anwälte von Meghan nach. Ein Teilerfolg für die Herzogin von Sussex!
Falls es in der Zwischenzeit zu keinem Schnellentscheid des Gerichts kommt, hat Meghan somit bis Oktober kommenden Jahres Zeit, eine außergerichtliche Einigung im Streit mit der Zeitung herbeizuführen.
Grund des Gerichtsstreits: Die „Mail on Sunday“ veröffentlichte 2019 Teile eines Briefs, den Meghan an ihren Vater Thomas (76) geschrieben hatte. Meghan sieht ihre Privatsphäre verletzt, sich selbst falsch dargestellt.
▶︎ Im Prozess könnte Meghan jetzt vor allem die Biografie „Finding Freedom“ über sie und ihren Ehemann Prinz Harry gefährlich werden!
Lesen Sie auch
Denn in dieser jüngst erschienenen Biografie schreiben die Autoren Omid Scobie und Carolyn Durand unter anderem über die Zeit, als Meghan und Harry mit dem britischen Königshaus brachen und ihre royalen Verpflichtungen ablegten. Die Biografie könnte somit möglicherweise auch Angriffsfläche auf Meghan bieten.
Die „Mail on Sunday“ hatte bereits angekündigt, Inhalte aus dem Buch für ihre Verteidigung zu nutzen. Dem Antrag hatte das Gericht im vergangenen Monat zugestimmt. Dementsprechend versuchten Meghan und ihre Anwälte am Donnerstag, dem Buch im kommenden Prozess keine Rolle zukommen zu lassen.
Auch Interessant
Zu dem Buch sagte Meghans Anwältin am Donnerstag vor Gericht: „Es handelt sich um eine Reihe von Anschuldigungen, die falsch sind.“ Meghans Presseagent soll das Buch erst kurz vor Andruck bekommen und keine Möglichkeit gehabt haben, Änderungen daran vorzunehmen.
Ihre Anwältin weiter: „Es gibt keinen Hinweis darauf, dass das Exemplar genehmigt wurde.“ Die Behauptung der Gegenseite, dass viele Informationen aus dem Buch tatsächlich von Harry und Meghan stammen könnten, seien „wahrhaftig falsch“.
Als Beispiel nannte Meghans Anwältin die Passagen des Buchs, in denen es heißt, dass Meghan ihrem Vater vor der königlichen Hochzeit Textnachrichten geschickt haben soll. Das würde aber nicht stimmen, da Meghans Vater angeblich „kein Mobiltelefon besitzt“.
Doch Richter Mark Warby (62) reichte die Argumentation nicht. Er lehnte Meghans Berufung am Donnerstag ab.
Bleibt abzuwarten, welche Bedeutung diesem Buch im Prozess am Ende zukommen wird.
Rund vier Wochen, nachdem er seine Beziehung zu der Influencerin Laura Maria öffentlich gemacht hat, ist der Sänger und frühere DSDS-Gewinner PietroLombardi wieder Single. Im sozialen Netzwerk Instagram teilte Lombardi am Freitag die Trennung seinen 1,9 Millionen Abonnenten mit.
„Laura und ich, wir sind kein Paar mehr. Wir haben uns gemeinsam dazu entschlossen, das zu beenden, weil es einfach nicht mehr so war, wie es sein sollte“, so Lombardi in einem Instagram-Video.
Liebes-Aus: Auch Laura Maria weint in Video
Laura Maria sagte in einem Instagram-Video unter Tränen: „Es ist keine einfache Entscheidung gewesen.“ Beide hätten gemerkt, sie seien zu verschieden.
Lombardi sagte, die Düsseldorferin sei die erste Frau seit der Trennung von Ehefrau Sarah gewesen, „die es geschafft hat, dass ich mich öffne.“ Eine zweite Chance schloss der Pop-Sänger nicht aus: „Vielleicht braucht man einfach eine Trennung, dass man irgendwann wieder zueinander findet.“ (dpa)
Artikel von & Weiterlesen ( Tränen-Videos auf Instagram: Pietro Lombardi und Laura verkünden Liebes-Aus - Hamburger Morgenpost )
https://ift.tt/3mDvoD5
Unterhaltung
핼러윈 데이를 하루 앞둔 30일 오후 서울 용산구 이태원 거리 입구에 설치된 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 방역 게이트를 시민들이 통과하고 있다. 연합뉴스
31일 코로나19 신규 확진자가 127명 발생했다. 나흘 연속 세 자릿수다. 중앙방역대책본부(방대본)는 이날 0시 기준으로 코로나19 국내 발생 신규 확진자는 96명, 국외유입 사례는 31명이라고 밝혔다. 이에 따른 국내 코로나19 누적 확진자는 2만6511명이다. 지역사회 신규 확진자 96명 가운데 수도권에서 확진된 사람은 77명으로 서울 51명, 경기 23명, 인천 3명이다. 이밖에 대구 9명, 충남 4명, 세종 3명, 부산 2명, 경남 1명이 코로나19 양성 판정을 받았다. 국외 유입 확진자 31명 중 25명은 검역 단계에서, 6명은 지역사회 격리 중에 확진됐다. 내국인은 5명, 외국인은 26명이다. 추정 유입 국가는 러시아 15명, 미국 6명, 인도네시아 3명, 인도 2명, 우즈베키스탄 2명, 필리핀‧헝가리‧이탈리아 각 1명이다. 격리 중인 코로나19 환자 수는 42명 늘어 1736명이다. 위중하거나 중증인 환자는 3명 늘어 54명으로 집계됐다. 사망자 수는 1명 늘어 누적 464명이다. 이주빈 기자 yes@hani.co.kr
Neben drei anderen Promi-Paaren stellen auch Willi Herren, 45, und seine Ehefrau Jasmin, 41, in der RTL-Show "Temptation Island VIP" ihre Liebe auf die Probe. Bereits in der zweiten Episode stößt der Ballermann-Star nun aber an seine Grenzen …
"Temptation Island VIP": Wer wird schwach auf der Insel der Versuchung?
Man nehme vier Promi-Paare und 24 attraktive Singles, die zu allem bereit sind — und fertig ist die explosivste Sendung im deutschen Fernsehen! Seit dem 18. Oktober ist die VIP-Variante der Dating-Show "Temptation Island" im TV zurück, in der die Treue der Kandidaten auf eine harte Probe gestellt wird. Für zwei Wochen müssen die Turteltauben getrennt voneinander leben und treffen in einer luxuriösen Villa auf unterschiedliche Singles, die die Vergebenen zu verführen versuchen.
Bereits in den vergangen Staffeln sorgte der Beziehungstest für Streit, Tränen und Trennungen. Der Grund: Regelmäßig treffen sich die Kandidaten am Lagerfeuer mit Moderatorin Angela Finger-Erben, um gemeinsam Ausschnitte über ihrer Partner und die Geschehnisse mit den Singles anzuschauen.
Diese Artikel könnten dich ebenfalls interessieren:
Willi Herren über Ehefrau Jasmin: "Das f*ckt meinen Kopf"
Eine Szene macht Willi Herren jetzt in Episode vier mächtig zu schaffen. Zu sehen ist Ehefrau Jasmin im Gespräch mit zwei der attraktiven Verführer. Thema ist das Essverhalten des Entertainers:
Bei Nutella ist es am allerschlimmsten. Der isst das ganze Glas auf. Egal welche Größe.
Dass Willi in den letzten Jahren des Öfteren mit seinem Gewicht gehadert hat, ist kein Geheimnis. Aber dass Jasmin nun so offen über diese intimen Details spricht, kann der 45-Jährige nicht verstehen: "Ich frage mich die ganze Zeit: Was hat sie dazu bewogen, so ein privates Gespräch mit fremden Leuten zu führen. In einem Ton, der mich sehr, sehr gekränkt hat. Nach meinem Empfinden kam das angewidert rüber. Und das trifft mich so dermaßen. Das war nicht die Jasmin, die ich kenne", bricht es später im Interview aus Willi heraus.
Für jeden anderen ist das vielleicht eine Lappalie. Ich schaue aber darauf wie, was und warum, was für eine Situation und wer sitzt gegenüber. Mich beschäftigt das richtig. Ich fühle mich öffentlich gedemütigt und ein bisschen vorgeführt. Das f*ckt meinen Kopf.
Für den Mallorca-Sänger scheint die Grenze von seiner Ehefrau bereits überschritten worden zu sein — dabei sind erst wenige Tage des Experiments vergangen! Ob Willi und Jasmin nach den zwei Wochen dennoch zusammen bleiben, wird sich zeigen …
질병관리청 중앙방역대책본부는 31일 0시 기준으로 집계한 코로나19 발생 현황을 이같이 발표했다.
나흘 연속 세 자릿 수를 기록한 가운데 전일 114명보다 13명 증가한 기록이다.
이 중 지역발생 사례는 전일보다 3명 늘어난 96명을 기록했다. 해외유입은 31명이다.
주요기사
사망자는 전일보다 1명 늘어난 464명을 기록했다. 위중증 환자는 3명 증가해 총 54명으로 늘었다.신규 확진자 추이는 0시 기준, 18일부터 31일까지(2주간) ‘91→76→58→89→121→155→77→61→119→88→103→125→114→127명’ 순으로 나타났다.
지역발생 추이는 같은 기간 ‘71→50→41→57→104→138→66→50→94→72→96→106→93→96명’ 순을 기록했다.
박태근 동아닷컴 기자 ptk@donga.com
창닫기
기사를 추천 하셨습니다[속보]신규확진 127명, 나흘째 세자릿수…국내발생 96명베스트 추천 뉴스